1 Samuel 27:9

Authorized King James Version

PDF

And David smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to Achish.

Original Language Analysis

וְהִכָּ֤ה smote H5221
וְהִכָּ֤ה smote
Strong's: H5221
Word #: 1 of 18
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
דָוִד֙ And David H1732
דָוִד֙ And David
Strong's: H1732
Word #: 2 of 18
david, the youngest son of jesse
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָ֔רֶץ the land H776
הָאָ֔רֶץ the land
Strong's: H776
Word #: 4 of 18
the earth (at large, or partitively a land)
וְלֹ֥א H3808
וְלֹ֥א
Strong's: H3808
Word #: 5 of 18
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְחַיֶּ֖ה alive H2421
יְחַיֶּ֖ה alive
Strong's: H2421
Word #: 6 of 18
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
אִ֣ישׁ and left neither man H376
אִ֣ישׁ and left neither man
Strong's: H376
Word #: 7 of 18
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וְאִשָּׁ֑ה nor woman H802
וְאִשָּׁ֑ה nor woman
Strong's: H802
Word #: 8 of 18
a woman
וְלָקַח֩ and took away H3947
וְלָקַח֩ and took away
Strong's: H3947
Word #: 9 of 18
to take (in the widest variety of applications)
צֹ֨אן the sheep H6629
צֹ֨אן the sheep
Strong's: H6629
Word #: 10 of 18
a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
וּבָקָ֜ר and the oxen H1241
וּבָקָ֜ר and the oxen
Strong's: H1241
Word #: 11 of 18
a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
וַֽחֲמֹרִ֤ים and the asses H2543
וַֽחֲמֹרִ֤ים and the asses
Strong's: H2543
Word #: 12 of 18
a male ass (from its dun red)
וּגְמַלִּים֙ and the camels H1581
וּגְמַלִּים֙ and the camels
Strong's: H1581
Word #: 13 of 18
a camel
וּבְגָדִ֔ים and the apparel H899
וּבְגָדִ֔ים and the apparel
Strong's: H899
Word #: 14 of 18
a covering, i.e., clothing
וַיָּ֖שָׁב and returned H7725
וַיָּ֖שָׁב and returned
Strong's: H7725
Word #: 15 of 18
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וַיָּבֹ֥א and came H935
וַיָּבֹ֥א and came
Strong's: H935
Word #: 16 of 18
to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 17 of 18
near, with or among; often in general, to
אָכִֽישׁ׃ to Achish H397
אָכִֽישׁ׃ to Achish
Strong's: H397
Word #: 18 of 18
akish, a philistine king

Analysis & Commentary

The brutality of David's warfare, leaving 'neither man nor woman alive,' presents modern readers with difficulty but must be understood within its ancient context and specific targets. The Hebrew 'lo yechayeh' (did not keep alive) indicates intentional elimination of witnesses. While morally complex, David's targets were peoples under divine judgment whose survival would expose his deception. The spoils taken (sheep, oxen, asses, camels, apparel) represented the wealth of pastoral peoples and provided resources for David's community.

Historical Context

Ancient warfare commonly involved total destruction of enemy populations, particularly in raids. The specific mention of camels suggests David's raids extended into desert-dwelling populations. These activities built David's wealth and reputation as a warrior while eliminating witnesses to his true loyalties.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources